Jerzy Dobrowolski - Polen 1972-1984 Vergleich zu Deutschland 2015-2021

#1 von Turon , 19.12.2021 18:27

Zunaechst ein mal wer er war.

Fuer die Deutschen galt damals, das einzige was der Pole richtig beherrscht ist Autos klauen, fluchen und Alkoholo saufen.
Ich wurde noch 1992 gefragt ob ich paar Polen kenne die dafuer sorgen, dass das Auto verschwindet. Kein Scheiss. Das waren
ja auch keine Leute die damals arm waren... Egal.

Jerzy Dobrowolski war ein Kabaretist mit derart scharfer Zunge - da koennten alle Samurai Schwerter und japanische
Messer noch zwei mal "optimiert werden.Er betrat die Buehne und fing ersteinmal mit diversen Unterbrechungen seines
Monologs mit Lobyshymnen an Wirte die ihn eingeladen haben (selbst Kabaretisten)... (er hat dann eigenes Kabaret aufgegeben).

Laesst sich von Publikum fuer erste Worte beklatschen und tat er auf Bescheiden und als er merkte dass das Publikum weiter
klatscht, da hat er auch schon losgelegt.

Er verglich mit seine artistische Leistung mit eigener und meinte... Also ohne jedweder Zweifel waren meine Kabarets anstaendig
aber es gab weitaus bessere. Dann beginnt er mit dem Versuch aufzuzaehlen.. Sagt - zum Beispiel der. Scheisse jetzt
habe ich doch tatsaechlich den Namen vergessen, aber Moment mal. Der nicht, der nicht, der schon mal gar nicht...
Aber Leute ich versichere Euch es gab definitivi viel bessere zum Beispiel in Osten Europas und erst in asiatischen Teil,
da ging erst richtig die Post ab...

Dann erwaehnt er noch, dass es ihm erst einmal ueberrascht wie schoen das ist ist wenn alle klatschen, und meint,
ja hat eine Art Magie an sich. Denn wenn jemand staendig beklatscht wird - baut er langsam aber sicher Selbstbewusssein ein...

Und dann kommt"s - mal angenommen ein Politiker betritt die Buehne - sofort klatschen alle STANDING OVATION...
Kein Schwein kanne rklaeren warum er klatscht, klatscht er deswegen weil unserer Staatsmann selbstaendig gehen kann?

Dann wird der Staatsman irgendetwas gefrag. Zum Beispiel um die Uhrzeit. Sofort gibt es Standing Ovation. Und das
vollkommen unabhaengig, ob er die richtige Uhrzeit gesagt hat. Sie klatschen alle Beifall selbst dann wenn er sagte
es ist jetzt 12 Uhr. Auch dann wenn es draussen stockdunkel ist und eigentlich 3 Uhr nachts ist....

Was fuer ein Hirn hat unserer Staatsmann...

Dann legt er los darueber was er eigentlich sagen will. Er meint seit einiger Zeit haben wir mit stark beschleugnigter Veranderung
der polnischer Sprache. Das verwenden unsere Politiker immer staerker das ist so ein neuer TREND.

(ich erklaere gleich worauf er hinauswollte. Gleich naccher).

Er sagt, sie sind dazu uebergegangen auf hoechster Ebene neue Sprache umzuswitschen eine Verbesserung.

Zum Beispiel - man sagt nicht mehr TREND, sondern TRYND. Und das passiert ja laufend in der polnischer Sprache in letzter Zeit.
Weiteres Beispiel ... anstatt zu sagen WIECIE (ihr wisst) spricht man es kuerzer aus WICIE...

Zu deutsch...
Wo man frueher sagte IHR WISSST ES GIBT SO EIN TRYND, sagtan neuerdings kuerzer IHR WISS ES GIB neuer Trynd.
Und dann geht es noch weiter da redet er von den vielen polnischen Woertern die anders ausgesprochen werden
als sie geschrieben werden...

So ein Beispiel ohne in die Detils zu gehen.

" Unsere TIEFE SORGE SIND KINDER VON ALKOHOLIKERN - oder was sie gerade so als besorgnisserregenden Trynd ansehen.."...

Wir kennen das natuerlich auch inzwischen in Deutschland feststellen genauso wie damals die Polen. Zum Beispiel -
"wenn wir auf die Grundschauen schulen" weiss zwar jeder was gemeint ist er weiss aber das es KEIN RICHTIGES DEUTSCH IST.
oder " lasst uns dieses Europa verenden da weiss auch jeder worum es geht wundert sich nur wegen der Aussprache.

Dann sagt er. Und Leute so ein Wandel was ihr da nicht versteht dass laesst sich eigentlich ganz leicht erklaeren
Es GEHT DARUM, DASS DIE WENDIGE ZUNGE GENAU DASS richtig artikuliert, was in Kopf gedacht wird.

Aber mach Euch keine Sorgen!!!!! In DIESER FACHRICHTIGUNG GIBT ES BESONDERE SPEZIALSCHULEN. Leider ist
es nicht JEDEM MOEGLICH SO EINFACH SOLCHE SCHULE ZU BESUCHEN. Auch dort hin ohne BEZIEHUNGEN REINZUKOMMEN
ist ausserordentlich schwer. Zu mal sie alle im AUSLAND SIND! Da kommt einfach nicht jeder rein. Da muss man am
besten absolut talentiert sein oder Beziehungen die 3 Generationen rueckwaerts reichen...

In solche n Schulen lernt dann nicht nur die neue Phonetik (also Ausprache).... da geht es noch bedeutend weiter.
Denn die Aussprache alleine ist absolut nicht hinreichend, ganz IM GEGENTEIL. Auch wenn die neue Aussprache
perfekt beherrscht wird (was in Wahrheit gar nicht so wichtig ist), geht es VOR ALLEM DARUM, Akzente zu setzen.

Alles andere ist halb so wichtig. Man muss naemlich als Staatsmann lernen die Akzente auf die erste Silbe zu setzen, statt
auf die letzte. Also genau umgekehrt - als das inder Muttersprache ist (wenn das natuerlich seine Muttersprache tatsaechlich ist).

Und so kommt es dass wir das alles stellenweise nicht richtig verstehen, was sie sagen... weil wir uns immer noch
der obsoleter Sprache bedienen. Warum das so ist? Das ist einfach!

Wenn so ein Staatsmann diese neue Trends ind er Sprache verwendet, und eben jedes Wort entsprechent betont,
dann denkt er - dass das ein Weg ist uns davon zu ueberzeugen dass er RECHT HAT.

Denn sie denken - wenn sie in ihrer Rede die Betonung jedesmal besonders auf die erste Silbe setzen, -
dannwerden wir schon umknicken und wir lassen uns von dem NEUEN TREND ANSTECKEN und werden ihnen gehorsam folgen.

Also - falls sich hier eine WUNDERT - warum viele Politiker die Worte verdrehen, alles besonders dann noch falsch betonen,
(also nicht wie in der Muttersprache) und dann das Ganze noch mit Gesten zusaetzlich betonnen, ist es irrelevant
dass cih alles komisch anhoert.

Klar sein sollte jedenfalls; WENN DU EIN HOCHRANGIGER POLITIKER WERDEN WILLST MUSST DU derzeit absolut schlechtes
polnisch sprechen.(oder wie aktuell bei uns DEUTSCH....)

Bestes Beispiel dafuer ist, dass man so auf diese Art und Weise jedem zu ewiggestriegen ernsthaft als NAZISCHWEIN
abstellt, weil er mit diese neuer Aussprache und angeblich wegen dem gigantischen Fortschritt stecken,
der uns dazu zwigt aufgrund dem Wandel aus Frauen und Maenner zum Beispiel FRAUEN*INNEN und MAENN*INEN
zu machen....

--------------------------------------------------------------

Jan Dobrowolski war ein ausgesprochener Kenner der polnischer Sprache. Er war ein absolutes Naturtalent.
In eben solchen Kabaertstuecken schaffte er nicht nur Politiker zu entbloessen, die einfach schlecht auf polnisch reden,
Er hat ihnen ueber diese Schiene richtig Salz in die AUgen gestreut. War auch mehrmals deswegen verhaftet, obwohl
wie gesagt er schaffte es dem Publikum in wenigen Minuten (das waren so 15 Minuten maximal) hundert mal
ins Gelaechter auszubrechen die nicht aufzuhalten waren, mehr noch, er hat die ganzen Verraeter als Verraeter entbloesst.
Und er schaffte auch eine ominoese Umwandlung binnen 15 Minuten rueberzubringen...

Von sog. HOCHPOLNISCH zu makaber schlechten polnisch ueberzuleiten, und genauso so zu sprechen wie unsere deutschen
Politiker es derzeit tun.

--------------------------------------------------------------

In deutschland passiert das Ganze auch noch deswegen, weil wir uns zwar wundern, warum Politiker innerhalb
von 2 Monaten eine Meinungswendung von 180 Grad vollziehen. Das sollte ja eigentlich jeden verwirren. Nur wenn so
ein Politiker auch noch alles in angeblichen NEUDEUTSCH ausspricht, da wundert sich das Publikum und die
Zuhoerer zunaechst ueber die NEUE ART ZU SPRECHEN, ohne den eigentlichen Sinn dahinter zu begreifen, was
die Politiker meinen.

Und jetzt koennt ihr anhand der Schiene von Jan Dobrowolski auch erkennen was hier eigentlich abgeht. :)
Der Man ist leider im Alter von nur 57 Jahren gestorben. Nach wie vor ist er unagefochten der beste Satiriker
Polens gewesen denn es je gab. Seine Beitraege und vor allem der aus dem ich das fuer Euch uebersetzte...
Titel der Abhandlung ist "Digressionen" (Dygresje auf polnisch)....

Was die polnische Sprache angeht - euch duerfte es klar sein, dass die polnische Sprache einer der schwersten
weltweit ist. Man kann sie als aussenstehender Zuwanderer ueberhaupt nicht richtig erlernen, es sei denn
ihr lernt in einem Sprachlabor und auch das dauert einige Jahre. Die polnische Sprache ist betont hart.
Selbst in slawischen Sprachraum ist es fast unmoeglich fuer die uebrigen Slawen korrektes polnisch zu sprechen.
Als Beispiel - alle anderen Sprachen in slawischen Sprachraum sind deutlich Weicher die tschechische erst Recht.
Und bei der russischer Sprache gibt es sogar zusaetzliche Buchstaben die in der Sinne kein Buchstabe sind.
Sie gehen in dem Wort zwar unter aber dieses Zeichen geht dazu ueber ausgesprochen weich weitere 2-3 Buchstaben
auszusprechen....

So als Beispiel. Das polnische R wird so ausgesprochen wie man das stellenweise in FRANKREICH auspricht.
Die Spitze der Zunge ist in diesem Moment fest und vibriert, der Deutsche spricht den Buchstaben "r"
ganz anders aus, bei ihm wird der Buchstabe in der Mitte der Zunge eher ausgesprochen.

Der Pole spricht auch ganz anders den Buchstaben H aus. Bei den Polen entsteht der Buchstabe H
in der Mitte der Zunge, dabei ist der Mundraum veraengt. Der Deutsche wiederum spricht den Buchstaben H
schon mit hinterem Teil der Zunge aus der Buchstabe verschwindet akustisch aus den Lauten.

Ich meine ihr habt alle bestimmt irgendeinen Freund, Kollegen der aus Polen kommt oder aus Russland.
Es ist immer wieder bezeichnend, dass die Russen enorme Schwierigkeiten haben seine Herkunft nicht zu
offenbaren sie sind partout nicht in der Lage die Aussprache richtig zu erlernen. Sie verraten sich
in aller Regel in wenigen Minuten und zwar egal, wie lange sie schon in Deutschland sind.

Und genau diese Eigenschaft nahm sich Jerzy Dobrowolski so richtig scharfsinnig vor.

----------------------------

Und was deutsch angeht ja das ist fuer viele eine extrem schwere Sprache. Der Trick ist, in deutscher Sprache,
dass es zwei Dinge gibt an die man sich erst als Zuwanderer gewoehnen soll eigentlich sogar drei.
Artikel sowieso (in polnischer Sprache finden sie sehr oft nur Anwendungen, wenn es noetig ist....
So sagt der Pole nicht etwa.... ICH HABE (auf polnisch) sondern MAM. (HABE). Aber es gibt zum Teil
auch Ausnahmen von der Regel...

Wenn der deutsche ganz klar DER SCHRANK sagt - sagt der Pole einfach nur SCHRANK.

Die zweite Sache die diverse Schwierigkeiten verursacht ist ZAEHLEN.
Weltweit wird eigentlich 69 umgekehrt ausgesprochen. Sechzig und NEUN. So in Polen auch.
In deutscher Sprache ist es dann erst 6 und dann neunzig.

Und dann gibt es in der polnischer Sprache fast kein VERHEIRATEN VON WOERTERN statt.

So gibt es in der polnischer Sprache KEIN BILDHUEBSCH oder LEBENSMUEDE, oder NOTGEIL. Wenn der Pole das meint -
muss er schon so was sagen. Dass Maedchen sieht so aus wie ein Bild aus einem Modellmagazin.
Lebensmuede - da sagt der Pole - ich habe das Scheissleben SATT. Und notgeil ist kein Pole.
So was gibt es nicht - er aussert es ganz offen was ihm fehlt. :)))

---------------------------------------

Das sind do kleine Facetten Leute, mit dem man Menschen sehr wohl ueberfuehren kann.
Fuer mich ist Annalena Baerbock zum Beispiel keine DEUTSCHE. Sie versucht zwar zu sprechen wie ein Deutscher.
Sie tanzt zwar wie ein Deutscher und sie springt auf Trampolin wie ein Deutscher. Aber ihre Art zu sprechen
und ihr nahezu kindlich-weiblicher Tatendrang - das sehe ich eigentlich nur in englischen Sprachraum.

Und Merkel? Merkel hat in ihrer Amtszeit ganz klar nur primitivstes DEUTSCH GESPROCHEN, wenn ihr mich fragt.
So auf Bildzeitungsniveau. Das Ganze war dann auch mit absolut flachen Spruechen bestueckt und damit
sie das gut verstecken konnte erfand sie die RAUTE. Auch sie ist fuer mich definitiv keine Deutsche gewesen.

 
Turon
Beiträge: 3.948
Registriert am: 10.02.2020


   

Na also geht doch - Omicron erfolgreich EINGEFUEHRT DURCH DIE POLITIK
Jackowski heute uber Januar 2022 - harter Lockdown

Xobor Einfach ein eigenes Xobor Forum erstellen
Datenschutz