https://gloria.tv/post/Avi6om3b9Lyr38v4xHUhMG7C8
"...The first week we met in January of ‘19 in California, we set up the goals for the next five years. And one of them was by 2023 we will reduce the number of people in the world that cannot afford our medicines by 50%. I think today this dream is becoming reality....”
Uebersetzt sollen die Worte heissen,
In der ersten Woche, in der wir uns im Januar 19 in Kalifornien trafen, legten wir die Ziele für die nächsten fünf Jahre fest. Und eine davon war, dass wir bis 2023 die Zahl der Menschen auf der Welt, die sich unsere Medikamente nicht leisten können, um 50 % reduzieren werden. Ich denke, heute wird dieser Traum Wirklichkeit.“
Ich will nur sicher stellen, dass hier kein Uebersetzungfehler vorliegt. Ich kann aber so etwa sin der Aussage dann doch hoeren. REDUCE und so weiter.
Ich kann leider sehr wenig englisch. Aber wenn ein Tierarzt der CEO von einem Grosskonzern sein kann, dann muss ich wohl die Sprache lernen, in 6 Monaten.
Anderer Link!
https://youtu.be/9ccd3LMNMl8